阅读历史 |

第123章(1 / 2)

加入书签

他用?一种含混不清的方式向你表达了「内鬼」、「叛徒」或者说「卧底」的意思,你感到?很疑惑,对他比了个ok的手势:

“你是说这个人吗?”

你的意思是那个圈圈,「零」。

降谷零本来?就是卧底啊?

“……不是。”面对你的困惑,松田阵平少?见地被噎了一下,不得不进一步解释:“我是说、还有……他们本来?就有的、能明白吗?”

“我明白了,”你点?点?头,表示自己懂了:“的确还有,是这个——”

你用?空出来?的手在脑后比了个扎低马尾的姿势,以此指代?本堂瑛海。

松田阵平看懂了,但不知道为什么,他反而显得很震惊。你看到?他墨镜下面的眼睛都睁大了。

“……为什么?你怎么知道的?这个人也是?”

“对啊,因为这个人的、……”你无声比了个「父亲」的口型,说:“是这个人——”

你先是用?手比划了一下那种短寸发型,为了避免和伊达航弄混,你又缩回手去,比了下空晃荡的袖口。

她是伊森本堂的女儿。

“……哈?”

不知道为什么,松田阵平脸上?流露出的讶然更多了,他问:“你是怎么知道的?”

你反问:“连这个你也不知道,为什么会认为他们里面还有呢?”

松田阵平说:“因为效率太慢了。”

你愣了一下:“很慢吗?”

你不知道探险队的正常效率是怎样的,反正把队伍派出去之?后,就按照发回来?的传真?汇钱派人。

运气好的时候增派一两次就能成功,运气不好的时候,无论怎么增派结果?也都是失败,拖上?一两个月都是常有的事情?。

只花3天就把藏书弄到?手,你觉得已经创下年度效率最佳了,这项荣誉在所有无形之?术学徒的教会中?都熠熠生辉。

这还慢吗?

“慢啊,”松田阵平说:“平常的时间大部分花在了往返、摸索路线和等待资金人员上?,但是这次这些问题都不存在。正常来?说,我们今天就该已经回到?旅馆了才对。”

“这样吗,”你把他从头到?脚看了一遍,问:“那你觉得……是谁?”

松田阵平身上?有种不太好惹的气质。尤其是现在这样叼着烟插着兜,感觉比那个伏特加还像非法组织成员。

他几乎是马上?察觉到?了你的想法,冷笑了一声。

你说:“……所以是谁呢,你有头绪?”

“没有,说到?底也只是一种猜测,说不定只是因为山路难走。”他不再看你,转身开始打量起书架上?仅剩的书来?:“我在这里再转几圈,你们怎么办?”

看来?是你说错话了,他不想再继续聊下去。

“我要去楼下看看。亲爱的,你呢?”

你问仍然紧紧抱着你的一之?濑。

这排书架的尽头有处天花板的塌陷,降雨和积水流动?的声音不绝于耳,他们选在这里交流,应该是不想被人听到?谈话。

一之?濑的声音在雨声的衬托下更显虚弱,她说:“我想回去休息。”

这种表现有点?反常。

她并没有失去自己的力量,意志却逐渐衰弱,无论什么都会对她产生惊吓。

你将想法藏在心底,点?头应允,声音尽可能地温柔:“当然可以,我送你回去。”

谈话结束,你们三人就此分开。

你将一之?濑送回帐篷,等她睡着,你将手电筒留下后离开了。

这次经过楼梯口,你走了下去。

底下几层的天花板是完好的,不会漏雨,但相应的,在夜晚也没有光。走在上?面的感觉不像下楼,更像是深入地下。

你能看清。

辉光仍在你眼中?,它暂时不会熄灭。

你在2楼的一间藏书室碰到?了贝尔摩德。

那里放的大都是无用?的东西,但她在之?中?找到?了一本富奇诺语的词典——用?拉丁语写的。于是她又去找了一本拉丁语的词典。

当你过去的时候,正看到?她面前摊着三本书,一个词一个词地阅读,周围扔着一堆擦试过灰尘的纸巾。

你不想打扰她,于是站在旁边安静地看了一会儿。

贝尔摩德解读得非常费劲,大部分时间都在尘土飞扬地翻书,没一会儿就抬起头来?休息。

在看到?你后,她的眼中?闪过惊吓的神色,马上?又恢复了平静。

“您醒了?这一觉睡得还好吗?”

她话里含有些微的敌意,你因而只是轻点?了下头,什么也没说。

“那就好,”贝尔摩德说,她带着面具一样的笑容,将面前三本书中?的其中?一本轻轻推到?你的面前,“相信这本书、您也知道里面讲了些什么?”

她一并将手电筒的光移过来?。

↑返回顶部↑

书页/目录